Perfil de Yiwen小KiDFotosBlogListasMás ![]() | Ayuda |
|
26 septiembre 历史开了一个小小玩笑
今天晚上的PBS节目里面播放的是圣经的故事,其中有一段耐人寻味。 1520年左右有一个叫威廉丁铎(William Tyndale)的人,因为对罗马教会批准的圣经内容不满意,于是自行着手翻译。他的圣经版本是深受当时的宗教改革思潮印象,反映了新型资产阶级对罗马教皇权威的挑战。当时,私自翻译圣经是重刑,抓到了要判死刑。于是这个丁铎东躲西藏,九死一生,终于完成了圣经的翻译。 他满怀信心的回到自己的祖国英国,满心以为他的同胞会接受他的心血之作,但是宗教裁判所的密探早就盯上了他。结果丁铎被抓,在火柱上活活烧死。 据说他临死前的最后一句话是“老天啊,让我们的英国国王开开眼吧!” 丁铎死于1536年,但是8个月以后,他就给平反了,他的圣经也被定为合法。批准这些的正是英国国王亨利八世,不过呢,他这样做是为了他自己,而不是为了什么伟大的宗教事业。 当时,这个亨利国王正在和老婆闹离婚,他和他老婆都是天主教徒,当时国王离婚要教皇批准,但是不知为什么教皇就是不批。亨利等不及了,就说,TNND,离个婚都要别人批准,太没自由了。我不要这个什么教皇的管理了,从今天开始我不再是天主教徒了,我要离多少次婚,结多少次婚,都不归教皇管! 后来他先后娶了6个老婆,到后来又统统离光,没有任何儿子继承他的王位,这是题外话。 但是自立门户没那么容易,首先圣经不能再用罗马教皇的圣经了,否则和天主教又有什么区别。但是到哪里找其他版本的英语圣经呢。有大臣献计说,陛下,几个月前绞死了一个异教徒,他好像自己翻译了一本新的圣经。如果陛下不嫌弃,可以考虑。 于是亨利就拿来了丁铎的圣经,看看,恩,虽然里面错误百出,但至少是本圣经,总归比没有好,为了离婚,他豁出去了。 于是呢,阴差阳错的,丁铎的圣经,成为了正统,后来又经过修改,就成了大名鼎鼎的詹姆斯国王版本圣经。 而亨利国王为了离婚而搞的新宗教,后来给取了个好听点的名字,叫英国国教。 ComentariosPara agregar un comentario, inicia sesión con tu cuenta de Windows Live ID (si utilizas Hotmail, Messenger o Xbox LIVE, ya tienes una cuenta de Windows Live ID). Iniciar sesión ¿No tienes una cuenta de Windows Live ID? Regístrate Vínculos de referenciaLa dirección URL del vínculo de referencia de esta entrada es: http://coolkid.spaces.live.com/blog/cns!E7560B71D7BF86FC!2166.trak Weblogs que hacen referencia a esta entrada
|
|
|